Pseudo:    Mot de passe:   
center-left.png center-right.png
American Journal GPMD
Santé Magazine
blue-btm-left.png blue-btm-right.png
Derniers Articles
  • Apnées du sommeil - Complicatio...

    mercredi 28. octobre 2015

    Fibrillation auriculaire

  • Asthme - Activités physiques - HRB

    samedi 19. septembre 2015

    L\'entrainement en aérobie diminue l\'hyperréactivité bronchique (HRB) et l\'inflammation systémique chez les patients souffrant d\'asthme modéré à sévère: un essai randomisé contrôlé.

  • Aliments épicés et Mortalité

    samedi 15. août 2015

    Consommation d\'aliments épicés et mortalité toutes causes et spécifiques: une étude de cohorte basée sur la population.

  • Tabagisme passif - Vaisseaux - I...

    mercredi 22. juillet 2015

    Le tabagisme passif est associé à l\'inflammation vasculaire...

  • Appendicite: Chirurgie ou Antibi...

    dimanche 28. juin 2015

    Antibiothérapie versus Appendicectomie en traitement d\'une appendicite aigüe non compliquée: l\'essai clinique randomisé APPAC

  • Personnes âgées - Maison médical...

    mardi 9. juin 2015

    Qualité de l\'air intérieur, ventilation et santé respiratoire chez les résidents âgés vivant en maison médicalisée en Europe.

  • Sauna - Complications

    jeudi 23. avril 2015

    Association entre sauna accidents cardiovasculaires fatals et mortalité toutes causes

  • Cyclisme - Bénéfices cardiovascu...

    mercredi 11. mars 2015

    Associations dose-réponse entre une activité cycliste et le risque d\'hypertension artérielle (HTA)

  • Grippe - Infection - Immunité - ...

    lundi 2. mars 2015

    Longévité et déterminants de l\'immunité humorale protectrice après infection grippale pandémique.

  • BIE OLIE Adolescents

    dimanche 15. février 2015

    Prévalence de la bronchoconstriction induite par l’exercice (BIE) et de l’obstruction laryngée induite par l’exercice (OLIE) dans une population générale d’adolescents.

blue-btm-left.png blue-btm-right.png
Photothèque
loges osseuses
loges osseuses
Fiches d'anatomie
blue-btm-left.png blue-btm-right.png
Derniers commentaires
Actualités
Une nouvelle session ...
[youtube]jHKASzcm1lw[/...
@maggy Le score de Mac...
C est bien de nous inf...
C'est trop génial! j' ...
Articles
bjr afin de finaliser ...
J'arrive po à le telec...
Voilà encore un autre ...
Les ratios obtenus apr...
donc pas de viagra
Photos
C est une complication...
y a pas d'explication....
quelle est la conduite...
je pense que la chalaz...
l'indicatio à cette t...
blue-btm-left.png blue-btm-right.png
Sondage
Vous préférez les formations MedeSpace





Vous devez être connecté(e) pour voter.
blue-btm-left.png blue-btm-right.png
Utilisateurs en ligne
bullet.gif Invités en ligne : 913

bullet.gif Membres en ligne : 0

bullet.gif Membres enregistrés : 5,082
bullet.gif Membre le plus récent : abderahmene
blue-btm-left.png blue-btm-right.png
blue-btm-left.png blue-btm-right.png
Voir le Sujet
MedeSpace.Net :: Etudiants en Sciences Médicales :: Etudiants en premier cycle
 Imprimer le sujet
Medical English
La Pharmacienne
#21 Imprimer le message
Publié le 25-12-2009 21:08
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Punctuation, Capitalization Rules, Abbreviations

Punctuation for Slides
The good news is punctuation is limited when using bullet points.
* Put a period (.) at the end of a complete sentence (Subject - verb- object). If the phrase is not a complete sentence, no need for a period.
* Put a colon( :) to indicate a list. (There are three reasons :)
* Use -’s to indicate the possessor. Use –s’ when the possessor is plural.
* Use commas (,) to separate the items in a series. (eyes, nose, throat)
* Do not use contractions (don’t)


English Capitalization Rules
* For a title : The first letter of the first word of a title is capitalized as well as all other first letters of a title except the articles a, an, the and the small prepositions such as : at, in, to.
* Months, days, nationalities, and languages are capitalized.
* The first letter of each bullet point in a powerpoint presentation.


Abbreviations
Since our languages are structured differently, the order of letters in an abbreviation often changes when moving from one language to another.
Examples :
ADN becomes DNA
SIDA becomes AIDS
 
La Pharmacienne
#22 Imprimer le message
Publié le 25-12-2009 22:08
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Introduire, organiser, conclure

Présenter le sujet (Introducing a subject)
J’aimerais partager avec vous... I’d like to share with you…
Combien de personnes parmi vous...? How many of you...?
Nous avons tous ... All of us have...

Fournir plus d’information (Giving additional information)

J’aimerais souligner... I’d (I would) like to highlight…
J’aimerais souligner... I’d like to point out…
Il se peut que cela vous intéresse à savoir... You might be interested in knowing …
Comme vous savez... As some of you may know…

Organiser (Organizing)
Il y a trois raisons un... deux... trois…... There are three reasons. One…, two… three…
Le point suivant est... The next point is…

Conclusion (Conclusion)
Nous avons.... il y a encore du chemin à faire. We have... but we still have work to do.

Susciter des questions (Invitation to questions)
Je vous remercie de votre attention, je serai content de répondre à vos questions. Thank you for your attention. I would be happy to answer any of your questions.
Cela serait un plaisir de répondre à vos questions éventuelles. I would be pleased to answer any questions you may have.
 
La Pharmacienne
#23 Imprimer le message
Publié le 26-12-2009 12:49
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Attirer l’attention de l’auditoire (Bringing your audience into the presentation)
Regardons ce qui arrive quand... ----> Let’s see what happens when…
Comme nous voyons ici...----> As we can see here…
Ici nous voyons... ----> Here we see…

Ce que nous avons ici est… What we have here is…
Sur cet axe, nous voyons... ---->On this axis, we see…
Avec le temps nous voyons… ----> Over time we see…
Dans le coin de gauche en bas ----> In the lower left-hand corner
Sur le coté droit en haut ----> On the upper right-hand side
Au point de départ ---->At the starting point
A mi-chemin ---->At the mid-point
Edité par La Pharmacienne le 26-12-2009 13:02
 
La Pharmacienne
#24 Imprimer le message
Publié le 26-12-2009 12:54
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Décrire des variations sur un histogramme Describing changes on bar graphs
Il a atteint… ----> It reached…
Il est quatre fois plus haut (bas) ----> It is four times higher (lower)
Pas de différence significative ----> No significant difference
Significativement plus élevé ----> Significantly higher
Considérablement plus bas----> Dramatically lower
Augmentation faible ----> Increased slightly
Considérablement plus bas ----> Dramatically lower
Diminuer de plus de... ----> To decrease by more than…
Varier de ... à ...----> To move from…to…
La probabilité a augmenté de... ----> The likelihood increased by...
 
La Pharmacienne
#25 Imprimer le message
Publié le 26-12-2009 13:07
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Décrire un graphique en camembert (Describing pie charts)
_% comparé à _% ----> _% compared to_%
4 fois plus grand que... ----> 4 times greater than...
_ versus_ ---->_ versus_
_% du total ----> _% of the total
un tiers ---->A third
plus de la moitié ----> More than half
près d’un cinquième ----> Nearly one fifth
presque un quart ---->Almost one fourth
significativement plus petit ----> Significantly smaller
 
La Pharmacienne
#26 Imprimer le message
Publié le 26-12-2009 13:17
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Marquer une tendance (Describing trends)
Une augmentation
augmenter ----> to increase
augmenter ---->to go up
augmenter, s’élever à ----> to move up
être plus haut ---->to be higher
4 fois plus grand que... ----> 4 times greater than...

Une réduction
diminuer ----> to decrease
s’effondrer ---->to drop
tomber ---->to fall off
s’abaisser ----> to go down
diminuer ----> to diminish
baisser ----> to lower

La stabilisation
stabiliser ----> to stabilize
se stabiliser ----> to level off
rester constant ----> to remain steady

La probabilité
être probable ----> to be likely to
la probabilité a augmenté ----> the likelihood increased

Adverbes
de manière significative, significativement ----> significantly
brusquement ----> sharply
régulièrement ----> consistently
progressivement ----> steadily
petit à petit ----> gradually
légèrement ----> slightly
 
La Pharmacienne
#27 Imprimer le message
Publié le 26-12-2009 13:34
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Répondre aux questions


Gagner du temps (Stalling)
Je vous remercie pour cette question ----> Thank you for that question
C’est une question intéressante. ----> That’s an interesting question.

Reformulation (Restatement)
Vous dites...----> So you are saying
Si j’ai bien compris, vous voulez savoir... ----> If I understood, you would like to know...
Si j’ai bien compris, vous demandez... ----> If I understood, you are asking..
Refocaliser ----> Refocusing
Pouvez-vous préciser un peu plus ,s.v.p. ? ----> Could you be a little more specific, please ?
Je ne suis pas certain de comprendre ----> I’m not sure I understand.
Je suis désolé cela n’a rien avoir avec ceci.----> I’m afraid that has nothing to do with this.
 
La Pharmacienne
#28 Imprimer le message
Publié le 26-12-2009 15:10
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Signaler un malentendu (Pointing out a misunderstanding)
Désolé ce n’est pas exactement ce que je voulais dire ----> I’m sorry, that is not exactly what I said/meant.
Je crains qu’il y ait un malentendu. ----> I’m afraid, there has been a misunderstanding.
Pour faire référence ----> Making reference
Comme j’ai dit... ----> As I stated...

Insistance (Emphasizing)
Je dois réellement insister sur ce point. ----> I really must insist on this point.
Considérablement plus bas ----> Dramatically lower
Expressing a strong ----> opinion
Je suis certain.. ----> . I’m sure...
Je n’ai aucun doute. ----> There is no doubt in my mind.
 
La Pharmacienne
#29 Imprimer le message
Publié le 26-12-2009 19:58
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Bonsoir,

Certains mots peuvent se ressembler, mais ont une signification très différentes!

Achever ---> is not achieve!
Achever ---> finish
Accomplir ---> achieve

Actuellement ---> is not actually!
Actuellement ---> currently
En fait ---> actually
Nous étudions actuellement les effets réels. ---> We are currently studying the actual effects

Agenda ---> is not agenda!
Agenda ---> an organizer
Ordre du jour ---> an agenda

Assister ---> is not to assist!
Assister à une réunion ---> to attend a meeting
Aider ---> assist

Délai ---> is not delay!
Un delai ---> time
Retard ---> delay
 
La Pharmacienne
#30 Imprimer le message
Publié le 26-12-2009 20:35
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Insistance ----> Emphasizing
Le retard est dû aux mauvaises conditions atmosphériques. ----> The delay was due to poor weather conditions
Cela a pris (un délai de) trois mois pour voir les premiers résultats ----> It took (a period of) 3 months to see the first results.

Demander ----> is not to demand!
Demander ----> to ask for
Exiger ----> to demand

Eventuellement ----> is not eventually!
Eventuellement ----> possibly
Finalement ----> eventually

Finalement ---->is not finally
Finalement ----> in the end
Enfin ----> finally

Important ---->is not big
Important ---->essential, serious

Large ---->is not large!
Large ---->wide in English
Grand ---->large in English
 
1medecin
#31 Imprimer le message
Publié le 30-12-2009 20:48
Nouveau MedeSpacien


Messages : 5
Inscription : 18.01.09

thank you
 
La Pharmacienne
#32 Imprimer le message
Publié le 30-12-2009 21:15
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Good evening :

You are wellcome, please we are here to help you, don't hesitate to put your questions..

Yours sincerely.
 
La Pharmacienne
#33 Imprimer le message
Publié le 13-04-2010 21:38
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Bonsoir,

Certains mots peuvent se ressembler, mais ont une signification très différentes!

Lecture ----> is not a lecture!
Lecture ----> reading
Conférence ----> lecture

Librairie ----> is not library!
Librairie ----> bookshop
Bibliothèque ----> library

Passer un examen ----> is not pass an exam!
Passer un examen ----> take a test
Réussir un examen ----> pass a test

Prétendre ----> is not pretend!
Prétendre ----> claim
Faire semblant ----> pretend

Remarquer ----> is not to remark!
Remarquer ----> to notice
Faire des commentaires ----> to remark

Résumer ----> is not to resume!
Résumer ----> to sum up, to summarize
Reprendre ----> to resume
La réunion reprendra après le déjeuner ----> The meeting will resume after lunch

Sensible ----> in French is not sensible in English
Sensible ----> sensitive
La blessure est sensible ----> The wound is sensitive.
Raisonnable ----> sensible
La politique est raisonnable ----> This policy is sensible
 
La Pharmacienne
#34 Imprimer le message
Publié le 07-07-2010 22:30
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Hi ,
Vidéo Youtube

Edité par La Pharmacienne le 07-07-2010 22:39
 
La Pharmacienne
#35 Imprimer le message
Publié le 07-07-2010 22:32
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Vidéo Youtube
 
La Pharmacienne
#36 Imprimer le message
Publié le 07-07-2010 22:35
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Medical Terms


Vidéo Youtube
 
La Pharmacienne
#37 Imprimer le message
Publié le 07-07-2010 22:37
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Vidéo Youtube


Vidéo Youtube
 
La Pharmacienne
#38 Imprimer le message
Publié le 22-07-2010 14:37
Avatar du Membre

MedeSpacien rédacteur


Messages : 8494
Inscription : 26.10.08

Vidéo Youtube
 
Aller vers le forum :
purple-btm-left.png purple-btm-right.png
blue-btm-left.png blue-btm-right.png
Participer sur MedeSpace
bullet Nouveaux Posts
bullet Mes récents posts
bullet Mes derniers sujets

Imprimer la page en PDF
___________________
bullet Postez une vidéo
bullet Postez un site médical
bullet Postez une Photo
bullet Postez un Article
bullet Postez une Actualité

Devenez MedeSpacien
blue-btm-left.png blue-btm-right.png
MedeSpace FM
La radio Publique santé

Vous avez oublié votre mot de passe?



blue-btm-left.png blue-btm-right.png
Résidanat 2015
annales pour le concours de residanat
- Numéro 01
- Numéro 02
- Numéro 03
- Numéro 04
- Numéro 05
- Numéro 06


blue-btm-left.png blue-btm-right.png
centerb-left.png centerb-right.png
center-left.png center-right.png
centerb-left.png centerb-right.png